长风万里撼江湖
出自杜南发等着之《诸子百家看金庸(伍)》大侠金庸访谈专辑文/杜南发
「凡是有中国人的地方,都有人知道他的名字。」这是倪匡兄在介绍金庸时,最最
令人心动的一句话。
当然,这句话中的「中国人」有修正为「华人」的必要,但是,这整句话所指出的
事实,却是非常明确而真实的。
的确,对所有听过金庸这个名字的人士来说,这个名字所代表的,是一种如雷贯耳
、仰之弭高、令人肃然起敬的感觉。然而,对所有认识金庸的人士来说,他这个人所代
表的,却是一位才气纵横、见地精辟令人心折的长者和智者。
虽然,许多有关金庸的报导文字,都形容他是一位不苟言笑的严肃人物,有一副不
怒自威的颜容,令人望之不禁噤若寒蝉。可是,倪匡兄却说:「金庸本性极活泼,是老
幼咸宜的朋友,可以容忍朋友的胡闹,甚至委屈自己,纵容坏脾气的朋友。」我所见到
的金庸,就正是这麽一位持重中不失活泼的金庸。
当然,我相信,最大的可能,是因为那天也在场的倪匡兄,所以,那天的金庸,就
是那位不时哈哈大笑,「本性极活泼」的金庸,「是老少咸宜的朋友」。
那是四月十二日,在香港,下午四时三十分,我和倪匡兄一同按响了金府的门铃。
应门的正是金庸。
记得有人曾经这麽形容他:「个子中等,大约一百七十五公分左右,年轻时很瘦,
後来发胖,如今体重约七十公斤。脸型相当罕见,是典型的四方国字脸,很能给人一种
不苟言笑的威严感。」可是,那天应门的金庸,那国字脸上却布满亲切的笑意,那种返
璞归真的感觉,不知怎地立刻令我想起那尊笑意盈盈的弭勒佛!虽然,金庸不是神话人
物,而且,他那号称「发胖」的体型,比起弭勒佛的规模,至少还要差了两级以上。
不过,佛学实际上的确是金庸这几年来精研的科目,为了要能直接读佛经,他甚至
还学习了全世界最复杂的文字:印度梵文!(不过他说所学的只是皮毛中的皮毛,几乎
等於不懂。)踏进那大书房暨客厅,但见四壁皆书,走近一瞧,大部分赫然是有关佛学
的书籍,各种语文的都有,还有一整套已被他大部读完的《大藏经》!
这样一个环境应该是严肃而静穆的,幸好有倪匡兄不绝的笑声,加上东道主的不时
击掌应和,相由心生,眼前情景便乍然一变而为如沐春风般的妙趣洋溢。
我们的访谈,就是在这样「大家随便聊聊就好了」(金庸语)的轻松气氛中开始的
┅┅杜:首先,我想先提出一个大概一般读者都会感兴趣的问题,那就是您当初为什麽
会写起武侠小说来呢?金:这问题我已经重复了好多次了(不禁笑了起来,倪匡更在一
旁哈哈大笑),那时候我的工作和你一样,在做副刊编辑,那副刊需要武侠小说,於是
就这样写起来了,那已是二十多年前的事了。
杜:那麽後来为什麽会停笔不写了?金:我第一部写的是《书剑恩仇录》,还算成
功,就一直写下去,写到最後一部《鹿鼎记》,那是在一九七一、七二年间就写完了,
觉得没多大兴趣了,就不写了。
杜:大家觉得,您的武侠小说的一个最大特色,就是和中国历史有很密切的结合,
为什麽您会采取这样的处理手法呢?金:这有两个原因,第一,武侠小说本来就是以中
国古代社会为背景,越是真实,读者越会感到兴趣。既然以古代社会为背景,那就不能
和历史完全脱节;另一个原因,则是我对中国的历史很有兴趣。
杜:那麽,您对自己的武侠小说有些什麽感想?金:这个问题实在不好谈啦,把自
己说得太好,不但不好意思,读者们也会不高兴,把自己说得太低,读者可能竟会误以
为真,岂不糟糕,哈哈!像在《笑傲江湖》里,有一个苗女问岳不群的夫人剑法是不是
很高,她觉得这个问题很难回答,说相当不错,好像不大客气,说自己很低,对方会误
以为真的很低,所以只好一笑不答,哈哈。
(这时,一直坐在一旁微笑不语的倪匡也笑着开口说话了。)倪:我觉得这是中国
人的毛病,如果是西方人就不同,是不是?记得有个笑话,有个中国人请外国人吃饭,
饭後免不了说些今天的菜煮得不好,请不要见怪之类的客套话,可那洋厨子在旁一听就
火了,他想我今天这几道菜下了好大功夫,煮得那麽好,怎麽你竟然还说不好!哈哈哈
!当然这是整个民族思维观念的问题,如果一个中国人待人处事不谦虚一番的话,整个
社会就不会接受他了,对吗?金(点头称是):对,对,在中国,其实不仅是小说界,
像京剧的梅兰芳,他的演技是公认一流的,可是如果你问起他,他一定会说那还不行啦
之类的谦逊一番,因为如果他真的承认自己是那麽好,是一流水准的话,那麽,不仅同
行受不了,社会也会对他起反感,毕竟中国人认为谦虚是应该的。我说老实话,我以为
我的武侠小说是第一流的,但说是伟大的文学作品,那就不够资格了,这是真心话。
(一阵哈哈大笑之後,话题开始从金庸的武侠小说转到中国武侠小说评价的整体问
题上来了。).........
|